TTR Absoluto, Sub 13 y Sub 17.

TTR Absoluto, Sub 13 y Sub 17.

septiembre 28, 2021 0 Por febamur

CONVOCATORIA IV TTR SUB-13, SUB-17 Y ABSOLUTO DE LA REGIÓN DE MURCIA (2*).

TEMPORADA 2021

FECHA: Sábado, 16 de octubre de 2021.

LUGAR: Cartagena (Región de Murcia). Palacio de los Deportes.

HORARIO: 8:45 REUNIÓN DELEGADOS Y 9:00 COMIENZO COMPETICIÓN.
En función de la inscripción recibida se establecerá el horario definitivo para los partidos, el cual será comunicado por la Organización con la suficiente antelación.

CATEGORÍAS: Sub-13, Sub-17 y Absoluto, puntuable para ESP Rn Absoluto y ESP Rn Categorías Inferiores.
.
MODALIDADES: IM-IF-DM-DF-DX.

REGLAMENTO: Normativa aplicable:
Ver www.febamur.es sección Competición-Convocatorias y www.badminton.es sección Eventos-Normativa.

INSCRIPCIONES: Se realizarán a través de la Plataforma de inscripción online.
Los deportistas con licencia individual, deben enviar su inscripción, dentro del plazo indicado, a la dirección de correo electrónico oficial eventos@febamur.es.
Los deportistas que busquen pareja, deben enviar su solicitud a la dirección de correo electrónico oficial eventos@febamur.es.

Fecha límite: Según artículo 5 de la Normativa Reguladora genérica de la inscripción y elaboración de los cuadros de juego (fecha concreta especificada en el calendario integral de FESBA), viernes 1 de octubre de 2021.

VOLANTES: pluma natural.

CUOTAS: 12 € una prueba / 18 € dos pruebas.
A ingresar en la cuenta: FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA-CAJAMAR
IBAN: ES85 3058 0292 6627 2001 6090
Se ha de enviar resguardo del ingreso de las cuotas de inscripción a eventos@febamur.es y tesorero@febamur.es antes del día 14 de septiembre indicando: TTR MUR “club o jugador”.

(*) En el supuesto de que dichas cuotas NO se hagan efectivas, mediante su ingreso en la cuenta oficial de FEBAMUR, 24 horas antes del inicio de la competición, se producirá automáticamente un incremento en las mismas del 20%.

SISTEMA DE COMPETICIÓN: En función de la inscripción recibida se establecerá un sistema de competición Mixto (Grupos y eliminación directa) o un sistema de Eliminación Directa, el cual será comunicado por la Organización con la suficiente antelación. Para la elaboración de los cuadros del sistema de competición mixta se podrá utilizar cualquiera de las tablas que establece la Normativa reguladora de la Inscripción y Elaboración de los cuadros de juego (Tablas 1.1, 1.2. y 1.3) de la Federación Española de Bádminton.

PREMIOS: Medallas para los dos primeros clasificados.

ORGANIZA: FEBAMUR
COLABORA: EXCMO. AYUNTAMIENTO DE CARTAGENA – CONCEJALÍA DE DEPORTES.
CLUB BÁDMINTON CARTAGENA.

CLÁUSULA COVID-19 DE INSCRIPCIÓN Y PARTICIPACIÓN EN COMPETICIONES DE LA FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA.

La crisis sanitaria del COVID-19 hace necesaria la adopción de una serie de medidas tendentes a cumplir los protocolos marcados por las autoridades sanitarias. El establecimiento y cumplimiento de las citadas medidas requiere de una serie de compromisos y formas de actuación por parte, fundamentalmente, de organizadores y participantes. La lectura y aceptación del presente documento es condición indispensable para tomar parte en las competiciones de la FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA. El o la participante declara y manifiesta, al inscribirse en la competición:
1.-Que es conocedor/a del protocolo y guía que tiene publicado la FEDERACIÓN ESPAÑOLA Y LA FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA en relación con la presencia y participación en pruebas deportivas generado con ocasión de la crisis sanitaria del COVID-19.
2.-Que se compromete a cumplir todas las exigencias o simples recomendaciones que se contengan en tal protocolo o guía, así como las instrucciones que sean dadas por las autoridades deportivas o personal de organización presentes en la competición en relación con las medidas para evitar contagios por COVID19.
3.-Que se compromete a no acudir ni tomar parte en el evento o competición en el caso de que padeciese síntomas que pudieran ser compatibles con el contagio del COVID-19. Ello resultará extensivo, igualmente, a los casos en los que los síntomas fuesen sufridos por terceros con las que la persona participante tenga o haya tenido un contacto del que objetivamente pudiera derivarse un contagio.
4.-Que, caso de estar o haber estado contagiado por el virus del COVID-19, se compromete a no acudir ni tomar parte en el evento o competición en tanto en cuanto las autoridades sanitarias no manifiesten que la participación no entraña un riesgo, bien para su persona, bien para el resto de asistentes con los que pudiera tener contacto.
5.-Que, con los medios a su alcance, y en todo caso cuando se hayan dado circunstancias que lo aconsejen, se ha sometido a los test existentes para comprobar si está o ha estado contagiado por COVID-19.
6.-Que es conocedor/a y acepta y asume que, en el actual estado, existe un objetivo riesgo de contagio de COVID-19 con las consecuencias que de ello se pudieran derivar para su persona en términos de salud o problemas que, incluso, pudieran ocasionarle la muerte.
7.-Que acepta que la FEDERACIÓN ESPAÑOLA Y LA FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA adopte las medidas que se indican en el protocolo y guía que tiene publicado en aras a establecer un razonable escenario de seguridad en la competición. En tal sentido, se hace constar que la FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA, en el curso de la competición, podrá adoptar las medidas o decisiones que sean precisas en relación con el establecimiento o aplicación de las medidas que se contienen en su protocolo y guía publicada, o cualesquiera otras que tuviesen por finalidad el dotar a la prueba de un entorno seguro en términos de evitar contagios por COVID-19.
8.-Que, en caso de resultar contagiado por COVID-19, el o la participante exonera a la FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA de cualquier responsabilidad en relación con los posibles daños o perjuicios que pudieran derivarse para su persona.
9.-Que el o la participante acepta que cuando se llegasen a adoptar medidas o decisiones por parte de la FEDERACIÓN DE BÁDMINTON DE LA REGIÓN DE MURCIA con el objetivo de preservar la salud de las personas en el curso de la competición, no se podrán considerar incumplidas las obligaciones esenciales del organizador, por lo que no se podrá exigir el pago de cantidades, indemnizaciones, o devolución de precios o importes en concepto de inscripción o derechos de participación o costes en que hubiese incurrido el o la deportista y/o su club.
10.-Que el o la participante acepta que si se mostrase por su parte una conducta o comportamiento de inobservancia o incumplimiento de las órdenes e instrucciones del personal de organización en relación con las medidas de seguridad evitar contagios por COVID-19, podrá ser excluido/a o descalificado/a del evento por decisión de quien actúe como autoridad deportiva (juez/a-árbitro o delegado/a técnico/a).
11.-Que el o la participante acepta que las medidas de carácter deportivo expuestas en el apartado anterior se entienden sin perjuicio de otras responsabilidades en las que aquel o aquella pudiera llegar a incurrir ante las autoridades competentes (incluidos los órganos disciplinarios federativos) como consecuencia de una conducta o comportamiento de inobservancia o incumplimiento de las órdenes e instrucciones que sean de aplicación, bien en el ámbito deportivo-federativo, bien en otros ámbitos diferentes.

——————————————————————–
PROTOCOLO ESPECÍFICO INSTALACIÓN COVID-19
——————————————————————–

INSTALACIÓN.
-El acceso a la instalación es exclusivo a jugadores, 1 técnico o delegado por cada grupo de 5 jugadores, oficiales y personal de la organización autorizado.
-El uso de mascarilla será obligatorio en todo momento, a excepción de los JUGADORES durante la duración estricta de los PARTIDOS.
-El uso del gel hidroalcohólico será obligatorio en las entradas y salidas de pista y entradas y salidas de las gradas y vestuarios. La organización dispondrá de varios puntos de suministro de gel en la instalación, pero se recomienda llevar uno personal
-Se podrá hacer uso de dispositivos digitales de toma de temperatura corporal en los accesos a la instalación deportiva. En caso de superar la temperatura de 37,3 ºC no se permitirá el acceso.
-ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO COMER EN LA INSTALACIÓN.
GRADAS.
-El aforo máximo permitido en grada para este evento será el establecido por el titular de la instalación el día de la competición y solo podrán acceder deportistas, técnicos y delegados inscritos en la competición.
-Cada JUGADOR deberá esperar la llamada de su partido desde la GRADA, no existiendo PUNTO DE ENCUENTRO. Una vez se llame su partido se dirigirá de manera directa a la pista asignada.
-Cada PERSONA deberá salvaguardar la distancia mínima interpersonal de 2 metros, llevar la mascarilla de forma correcta en todo momento y usar gel hidroalcohólico en las entradas y salidas de GRADAS.
VESTUARIOS
-El uso de vestuarios está prohibido por lo que los jugadores deberán venir cambiados al pabellón. El acceso a la pista se realizará con zapatillas específicas para la práctica del bádminton, por lo que se recomienda cambiar el calzado antes de entrar en la instalación, intentando llevar un calzado para el traslado y otro/s distinto/s para usar exclusivamente dentro de la instalación.
-El uso del aseo está permitido. Se recomienda su uso cuando sea estrictamente necesario y siempre será individualmente.
MEDIDAS PRÁCTICAS PARA LA COMPETICIÓN.
-JUGADORES.
Antes del partido:
1. Uso de sus propios volantes en la pista de calentamiento y recogida una vez finalice el mismo guardándolos correctamente en el raquetero.
2. Llevar consigo todo lo necesario para el partido, incluyendo una toalla seca para el secado del sudor.
3. Accederá a la pista únicamente cuando se le llame expresamente por megafonía (nunca antes), respetando el camino de acceso que se marque por parte del organizador local para cada una de las pistas.
4. El jugador que sea llamado al partido en primer lugar se situará en el lado de la pista más alejado a la ruta de acceso.
5. Situará el raquetero a 2m de distancia del compañero (en caso de dobles) y de la silla (ó ubicación) del árbitro.
6. No existirá contacto físico con el equipo arbitral, el compañero o el adversario en ningún momento.
Durante el partido:
1. Salvaguardar el uso individual y personal de su propia botella, toalla, raquetas e indumentaria.
2. Garantizar la distancia de seguridad de 2 metros si tiene la necesidad de dirigirse al árbitro de pista.
3. Evitar coger el volante con las manos, salvo durante el saque que se cogerá el mismo por las plumas.
4. Evitar en la medida de lo posible el contacto con la red.
5. Secarse el sudor fuera de la pista de juego y con el uso de una toalla personal.
6. No podrá celebrar los puntos mediante choque de manos o cualquier tipo de contacto físico con su compañero.
7. El cambio de pista se realizará por debajo de la red, en el centro de la pista. En primer lugar lo hará el deportista que haya ganado o vaya ganando el set. El otro deportista, mientras tanto, esperará junto a su raquetero para hacer el cambio.
Después del partido:
1. Secarse el sudor, meter todos los enseres personales dentro del raquetero y ponerse nuevamente la mascarilla.
2. En primer lugar abandonará el deportista que se encuentra más cercano al itinerario de vuelta marcado por la organización. Posteriormente lo hará el otro deportista, pasando por debajo de la red.
3. Mantener en todo momento la distancia de seguridad.

-ENTRENADORES.
1. Los entrenadores podrán acceder a la zona de pistas siempre y cuando se autorice por la organización en los días previos a la competición.

PLAN DE CONTINGENCIA
1. Durante la competición habrá una persona específicamente encargada de supervisar el cumplimiento del protocolo básico y plan de contingencia establecido para este evento.
2. En el caso de que el titular de la instalación deportiva disponga de protocolo y plan de contingencia, estos también deben ser observados y conocidos por los participantes.
3. Los deportistas que presenten fiebre o tos no deberán acudir a la competición. En este caso deberán quedarse en su domicilio y contactar con su Centro de Salud telefónicamente o llamar al teléfono gratuito 900 121212. Si se tiene sensación de falta de aire, empeoramiento o sensación real de gravedad por cualquier otro síntoma, llamar al 112.
4. En el caso de que el personal de la organización localice a un deportista que enferme, o bien se sospeche que está enferma durante la competición, deberá informar a los servicios sanitarios, llamando al número de teléfono gratuito 900 12 12 12 o al 112 y seguir todas las indicaciones que le aconsejen.
5. En caso de existir en la instalación un lugar predeterminado por los titulares de la misma para atender y aislar a una persona diagnosticada con posibles síntomas de COVID-19, será utilizada para dicho fin. Por ello, es importante que, con anterioridad a la celebración de la competición, se coordine con el titular de la instalación la puesta en disposición de una sala o zona de aislamiento apta para su utilización y atención por un responsable médico. El área de aislamiento debe estar equipada con los suministros necesarios para facilitar las medidas de protección de higiene requerida, y debe ser limpiada y desinfectada después de cada uso.
6. En el caso de que el deportista enfermo o con posibles síntomas de COVID-19 haya estado en contacto con otros deportistas individualmente o en grupo, será también tenido en cuenta a fin de su comunicación a los servicios sanitarios para su posible aislamiento.
7. En estos casos, se deben extremar y cumplir todas las medidas de seguridad indicadas por el Ministerio de Sanidad y el propietario de la instalación.

Centro de Salud más próximo, dirección y número de teléfono: Hospital Santa Lucía. Dirección: C. Minarete, s/n, 30202 Cartagena, Murcia. Teléfono: 968 12 86 00.
Hospital de referencia, dirección y número de teléfono: Hospital Clínico Universitario Virgen de la Arrixaca. Ctra. Madrid-Cartagena, s/n, 30120 El Palmar, Murcia. +34968369500
Números de teléfono de emergencias. Teléfono info Covid-19 Región de Murcia: 900 12 12 12. Emergencias Sanitarias: 112